Le succès parle plusieurs langues
L'importance du multilinguisme dans les affaires
« Les limites de ma langue signifient les limites de mon monde. » – Ludwig Wittgenstein
À mesure que notre société se mondialise de plus en plus, l’incitation à connaître et à parler plus d’une langue ne semblera pas seulement avantageuse, elle deviendra même de rigueur. Bien qu’il soit actuellement normal que les Américains ne parlent que l’anglais, les limites de cette réalité deviendront plus évidentes à mesure que la planète continuera à se diversifier et à se polliniser.
Il semble presque humoristique à ce stade que, dans le passé, les gens croyaient que les bébés endoctrinés avec plus d’une langue risquaient non seulement d’être moins intelligents, mais aussi de devenir schizophrènes. Bien entendu, cette théorie a depuis été réfutée. Pour être honnête, l’hypothèse actuelle selon laquelle le multilinguisme peut créer des pépinières remplies de génies en herbe est également un peu tirée par les cheveux.
Une chose semble certaine. Les personnes qui connaissent plusieurs langues deviennent de plus en plus importantes au travail. « Pour les entreprises, les compétences linguistiques de leurs employés – qu'il s'agisse d'une langue parlée sur un nouveau marché vers lequel elles se développent ou de l'anglais, la lingua franca mondiale – sont tout aussi importantes. Dans une étude de l’Economist Intelligence Unit… près de 90 pour cent des dirigeants ont déclaré qu'une meilleure communication transfrontalière améliorerait leurs résultats, tandis qu'une autre étude a noté que 79 pour cent des entreprises qui avaient investi dans les compétences en anglais de leurs employés avaient constaté une augmentation de leurs ventes.1
D’aussi loin que nous nous en souvenions, les Américains croient que l’anglais est la langue dite internationale des affaires. Ainsi, la plupart des gens estimaient qu’ils n’avaient pas vraiment besoin de faire l’effort nécessaire pour apprendre une autre langue. Il devient de plus en plus évident que cet état d’esprit est non seulement dépassé, mais qu’il coûte également très cher au pays. "Le Comité américain pour le développement économique (CED) suggère que les entreprises américaines perdent plus de $2 milliards par an à cause de malentendus linguistiques ou culturels.2
Le(s) langage(s) des bonnes affaires
Un pourcentage élevé de chefs d'entreprise commencent à voir la lumière du multilinguisme, estimant qu'un personnel composé de personnes parlant plusieurs langues est bon pour les résultats financiers. Ils ont tout à fait raison. D’une part, une main-d’œuvre multilingue peut effectivement attirer de nouvelles entreprises, en particulier si les entreprises exercent leurs activités à l’extérieur du pays. Cela est de plus en plus important pour la négociation, pour rester compétitif et pour le service client lorsque l’on s’adresse à des clients provenant de différents endroits du monde.
« Selon le Bureau of Labor Statistics des États-Unis, la demande d'interprètes et de traducteurs devrait augmenter de 421 TP3T entre 2010 et 2020. Cela suggère simplement qu'il existe une interaction croissante entre les entreprises ou les organisations qui utilisent des langues différentes. Naturellement, les dirigeants d’entreprise qui peuvent déjà exercer les fonctions de traducteur ou d’interprète seront davantage privilégiés. Cela se traduira également par un meilleur salaire.3
De toute évidence, les entreprises qui ont une clientèle diversifiée et celles qui font des affaires à l’international bénéficieront d’une main-d’œuvre multilingue. Mais les travailleurs qui parlent d’autres langues peuvent-ils également espérer une rémunération supplémentaire ? Quelques spécialistes des chiffres à L'économiste ont déterminé que les travailleurs parlant plusieurs langues peuvent gagner $67 000 supplémentaires au cours de leur vie. Et c’est plutôt bas ; selon des estimations haut de gamme, les bilingues peuvent gagner $128,000 supplémentaires en raison de leur maîtrise de la langue.4
Citoyens américains qui parlent plus d'une langue – 18%
Citoyens européens parlant plusieurs langues – 56%
(Source : Forbes.com)
Pourquoi les employés multilingues sont meilleurs
Alors, qu’est-ce qui fait exactement du multilinguisme que les gens deviennent de meilleurs employés ? C'est certainement impressionnant. Nous admirons tous la personne qui peut converser dans plus d’une langue, mais cela fait-il vraiment une différence sur le lieu de travail ? « Les preuves de plus en plus nombreuses démontrent les avantages cognitifs des bilingues. Ils peuvent se retrouver avec une attention, une intelligence et de meilleures capacités verbales et spatiales améliorées. Probablement en raison de changements structurels dans les réseaux et les connexions du cerveau, cela suggère qu’ils ont une capacité accrue à traiter l’information. »5
Les données suggèrent également que les personnes qui parlent plus d’une langue sont plus sensibles aux autres cultures et sont souvent plus ouvertes d’esprit que leurs collègues monolingues. Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi ces attributs sont importants dans un monde où les frontières ont moins de sens et de diversité et où la conscience culturelle nécessaire pour naviguer dans un monde interculturel est de plus en plus importante.
« Nous avons levé davantage de capitaux à l'étranger et avons besoin d'employés capables de communiquer avec nos investisseurs étrangers. J’encouragerais quiconque à apprendre une langue seconde afin de faire progresser ses perspectives de carrière.
— Arvind Chary, directeur général d'Atlas Real Estate Partners
Le bilinguisme et le cerveau
« Le cerveau, comme tout muscle, aime faire de l’exercice, et il s’avère que parler couramment deux langues ou plus est l’un des meilleurs moyens de le garder en forme et d’éloigner les troubles dégénératifs comme la démence. En fait, personnes bilingues présentent des symptômes visibles de la maladie d'Alzheimer près de cinq ans plus tard que les personnes monolingues et ne parlant qu’une seule langue.6
Il s’avère que l’apprentissage d’une langue stimule le cerveau de la même manière que l’exercice développe la masse musculaire dans le reste du corps. Ceux qui parlent plus d’une langue visualisent les solutions aux problèmes de manière unique. Ainsi, en comprenant des équipes composées d'employés multilingues, la diversité cognitive qui en résulte ouvre les entreprises à des façons nouvelles et créatives d'aborder la résolution de problèmes et la conceptualisation.
« Les bilingues ont plus de matière grise dans la partie du cerveau soupçonnée d'être associée à l'acquisition du vocabulaire. Lorsqu’un individu apprend une langue seconde, la partie du cerveau chargée d’acquérir le vocabulaire est littéralement mise à l’épreuve.
— Cathy Price – Chercheuse en neuroimagerie – University College London
À mesure que les individus continuent d’apprendre une langue, le cerveau devient plus fort et plus stimulé. L’augmentation de la matière grise qui en résulte permet au cerveau de fonctionner avec une efficacité et une rapidité accrues. « L’apprentissage des langues est décrit comme une sorte de recâblage du cerveau qui peut former de nouveaux neurones et de nouvelles connexions au sein du réseau intellectuel. Il est donc tout simplement intelligent d’ajouter une autre langue à vos compétences.7
Plus d'avantages pour le cerveau
Les bénéfices cérébraux de l’apprentissage des langues s’étendent à d’autres fonctions importantes pour être efficace dans un environnement professionnel. Nous nous habituons à utiliser simultanément deux ou plusieurs langues. Il existe des preuves qui montrent que ceux qui parlent plus d’une langue sont mieux équipés pour filtrer les informations non pertinentes et sont plus à même d’effectuer plusieurs tâches à la fois. Par exemple, « les monolingues et les bilingues ont une réponse cérébrale similaire lorsque le système de surveillance du cerveau n'est pas sollicité, mais lorsque la situation nécessite des exigences de surveillance élevées, les bilingues sont plus rapides. De plus, les bilingues surpasseraient également les personnes qui ne parlent qu’une seule langue dans les tâches de mémoire de travail spatiale.8
La mondialisation alimente la demande d'employés multilingues
Alors que le monde devient de moins en moins monoculturel et que la mondialisation se poursuit sans relâche, la logique de l’apprentissage de langues supplémentaires devient irréfutable. En affaires, les entreprises souhaitent souvent s’assurer les services d’un personnel maîtrisant des langues spécifiques directement liées à leurs opérations. Pour l’employé multilingue, cela peut se traduire par un potentiel accru de revenus et par des opportunités d’emploi plus nombreuses et de meilleure qualité.
La Chine étant à l'avant-garde de nombreuses incursions commerciales interculturelles américaines ces dernières années, les anglophones qui connaissent également le mandarin ou d'autres dialectes chinois largement parlés sont souvent très appréciés et recherchés. À l’inverse, les employeurs chinois apprécient leurs travailleurs qui parlent couramment l’anglais.
« Hal Johnson, conseiller principal et ancien président des ressources humaines mondiales chez Korn Ferry, conseille fréquemment les étudiants des écoles de commerce et les dirigeants d'entreprise sur les moyens de rester au top de leur carrière. Il encourage fréquemment les demandeurs d'emploi à apprendre le mandarin « dès qu'ils le peuvent, s'ils veulent avoir une longueur d'avance sur leurs concurrents et accélérer leur avenir. Tout ce qui aide ou accélère leur préparation peut être un plus non négligeable !9
Les cinq nations les plus multilingues au monde
1.Aruba
Bien que le néerlandais soit la langue officielle d'Aruba, l'espagnol et l'anglais doivent également être appris dans les écoles. Dans la rue, Papiamento est parlée, une langue créole basée sur le portugais, l'anglais, le néerlandais et l'espagnol.
2.Luxembourg
Les autochtones parlent le luxembourgeois, une sorte d'allemand que les Allemands ne comprennent pas car il est mélangé au français. De plus, les Luxembourgeois conversent en français, allemand et anglais, qui sont obligatoires à l'école.
3. Singapour
L'anglais, le malais, le tamoul et le chinois mandarin sont des langues officielles, mais dans la rue, nombreux sont ceux qui parlent une langue centrée sur l'anglais. Singulier langue, basée sur l'anglais mais ponctuée de mots malais et chinois.
4. Malaisie
Le malais et l'anglais sont largement parlés, tout comme Manglish, un anglais aux influences créoles. Les descendants indiens parlent dans leur langue familiale, tandis que les Malais chinois parlent souvent de nombreux dialectes (cantonais, hakka, hokkien).
5. Afrique du Sud
L'Afrique du Sud compte onze langues considérées comme officielles. L'anglais est plus courant dans les zones urbaines, tandis que l'afrikaans germanique et neuf langues bantoues telles que le xhosa et le zoulou sont souvent parlées. 10
Les États-Unis sont à la traîne en matière de langues
Malgré les avantages du multilinguisme sur le lieu de travail, peu d’entreprises aux États-Unis comptent un pourcentage élevé d’employés parlant plusieurs langues. Alors que les dirigeants d'entreprise de haut niveau reconnaissent la nécessité d'un langage plus diversifié dans l'espace de travail, selon Forbes.com, les deux tiers déclarent que moins de 50% de leurs employés maîtrisent professionnellement plus d'une langue. Trente-six pour cent déclarent avoir moins d’un employé multilingue sur 10.
« D'autres pays au-delà des États-Unis (comme la Grande-Bretagne par exemple) ont mis en place des initiatives progressives pour rendre leur main-d'œuvre plus multilingue afin d'améliorer leurs avantages économiques. Pourtant, le problème reste largement ignoré en Amérique.11
Les langues suivantes ont été identifiées par le « British Council »Langues du futur" sont ceux qui joueront le rôle le plus important dans la définition du dialogue international dans un avenir proche, basé sur l'expansion du marché et les pronostics commerciaux :
Espagnol, arabe, français, mandarin, allemand, portugais, italien, russe, turc et japonais
Langue de l'espace de travail Étiquette
Au-delà des avantages d’une main-d’œuvre multilingue, en avoir une comporte son propre ensemble de considérations particulières. Les problèmes de polyglotte peuvent proliférer sans une application appropriée de l’étiquette linguistique.
Par exemple, si le personnel d'une entreprise parle principalement anglais, ce même personnel peut ressentir un certain inconfort si deux personnes ou plus dans le bureau ou la salle de conférence commencent à converser dans une langue qui ne leur est pas familière. Si elles ne sont pas prises en compte, de telles situations peuvent aboutir à ce que Susan Warner appelle une environnement hostile à la langue.
Warner, président et avocat général de Human Resource Trouble Shooters, un cabinet de conseil de Philadelphie, a eu ceci à dire sur le sujet. « Si vous parlez anglais, vous devriez le faire », dit-elle. « C'est très déconcertant de parler des langues différentes. C'est impoli et cela augmente les risques que les gens ne se comprennent pas. Elle suggère que les employeurs devraient offrir un enseignement en anglais. 12
Comme Warner, certains estiment que l’utilisation de langues familières au groupe sur le lieu de travail est inappropriée. Cela peut donner aux gens l'impression que les choses sont dites en secret, ou même favoriser un sentiment de paranoïa, lorsqu'un travailleur a l'impression qu'on pourrait parler de lui dans une langue qu'il ne comprend pas. Dans la plupart des cas, ces sentiments d’exclusion sont injustifiés, mais le mal-aise que ces situations peuvent engendrer peut être contre-productif au travail. L’établissement de lignes directrices sur l’étiquette de travail multilingue peut être utile pour atténuer un environnement hostile à la langue.
Les professionnels occupant des postes de direction et les travailleurs sociaux feraient bien d’envisager d’apprendre une langue étrangère utile pour améliorer la communication et la sécurité sur le lieu de travail moderne. Hugh Tranum, éditeur des newsletters, Managing Diversity et HR Fact Finder « note que, notamment dans le domaine de la technologie et commercialisation, les travailleurs sont désormais embauchés parce qu'ils maîtrisent des langues comme le chinois et le coréen ainsi que l'espagnol. « Il y aura un amalgame de langues parlées sur le lieu de travail », dit-il. "C'est un fait : les gens qui ne parlent pas ces langues ne savent peut-être pas tout ce qui se passe." 13
"Les travailleurs d'origine hispanique nés à l'étranger aux États-Unis sont 70 pour cent plus susceptibles d'être impliqués dans un incident lié au travail que les travailleurs nés aux États-Unis en raison de leur éducation limitée en anglais."
— Dossier du Collège des enseignants
Sensibilité accrue aux autres cultures
Parallèlement au multilinguisme, il est impératif que ceux qui interagissent à l’échelle mondiale comprennent les cultures qu’ils rencontrent. Certaines entreprises avant-gardistes intègrent une formation aux compétences interculturelles dans leur programme de formation en plus de la formation linguistique. Une telle formation responsabilise les entreprises en leur donnant la capacité non seulement de converser et d'établir des relations au niveau commercial, mais aussi d'aller au-delà du type de compétences de communication personnelle qui permettent aux clients internationaux de se sentir à l'aise et accueillis.
Formation linguistique pour les dirigeants d'entreprise de demain
Lorsqu’on envisage une formation linguistique sur le lieu de travail, il vaut la peine de considérer les efforts déployés pour commencer plus tôt et offrir une éducation multilingue aux enfants ; Quelle meilleure façon de les préparer à l’avenir mondial qui les attend.
« Des dizaines d’études ont affirmé que, entre autres choses, l’apprentissage de deux langues dans la petite enfance améliore toute une série de capacités cognitives, rendant le cerveau plus apte à passer d’une tâche à l’autre, à se concentrer dans un environnement occupé et à se souvenir des choses. Selon ces études, l’apprentissage et l’utilisation de deux langues améliorent clairement le cerveau des enfants.14
"Nous avons la responsabilité importante d'offrir des opportunités à ceux qui souhaitent maîtriser d'autres langues et de les préparer à soutenir les intérêts économiques et stratégiques de l'Amérique en tant que diplomates, analystes de la politique étrangère et dirigeants militaires."
— Arne Duncan – ancien secrétaire américain à l'Éducation (2009-2015)
Les langues sont plus facilement apprises par les enfants. Pour eux, n’importe quelle langue sera absorbée aussi facilement que l’anglais. Dans la plupart des pays, l’apprentissage d’une autre langue n’est pas seulement encouragé à l’école, c’est aussi une obligation. À l’avenir, l’introduction des langues aux enfants leur sera certainement avantageuse plus tard dans la vie. De plus, les compétences en lecture et en écriture sont considérablement améliorées lorsqu’elles sont accompagnées d’une formation linguistique.
Les enfants acquièrent plus d’estime de soi et de confiance lorsqu’ils sont acclimatés très tôt à des langues et des cultures différentes. Il va de soi que cette même formation les sensibilise aux autres cultures et les aide à développer une plus grande sensibilité aux différences des personnes qu'ils rencontreront tout au long de leur vie.
Bien entendu, les futures considérations liées aux entreprises méritent d’être examinées en ce qui concerne les enfants. « Les perspectives de carrière sont multipliées par plusieurs pour les personnes qui connaissent plusieurs langues. Helen Riley-Collins, présidente de Aunt Ann's In-House Staffing à San Francisco, a déclaré que plus de la moitié de ses clients demandent des nounous qui parlent une autre langue. « Les familles impliquées dans le commerce international pensent à l'avenir », a-t-elle déclaré à propos de ses clients, dont beaucoup travaillent dans les secteurs de la haute technologie, de la banque d'investissement ou de la finance. « Ils veulent donner à leurs enfants une longueur d’avance dans les affaires dans 20 ans. »15
Avantages de la vie multilingue en fin de vie
Parmi les nombreux avantages prouvés d'une existence multilingue, l'un des plus intéressants et des plus prometteurs est le retard possible de l'apparition de la maladie d'Alzheimer chez ceux qui parlent plusieurs langues. Voici un aperçu résumé d’une étude particulière intéressante :
« Des chercheurs de l'Université de Gand en Belgique… ont étudié 134 personnes qui suivaient toutes un traitement pour une probable maladie d'Alzheimer. 65 des participants étaient bilingues ou multilingues et les autres étaient monolingues. L'analyse finale des chercheurs a montré que la manifestation et le diagnostic de la maladie d'Alzheimer se sont produits au moins quatre ans plus tard pour les bilingues ou des participants multilingues.16
En revue, il a été postulé que parler plus d'une langue retarde le déclin des fonctions cognitives de la même manière que l'exercice empêche les muscles du corps de s'atrophier.
« Il semble que contrôler constamment et activement deux langues soit comme un entraînement pour le cerveau. Cela défie nos cellules grises et les empêche de dégénérer.
— Chercheurs – Université de Gand en Belgique
Une profondeur de compréhension inégalée
SIS International Research est particulièrement qualifié pour comprendre les implications et les applications concrètes du multilinguisme sur le lieu de travail. En plus de nos différents sites commerciaux à travers le monde, nos activités commerciales quotidiennes nous mettent en contact avec des professionnels et des travailleurs d'une myriade de pays et de nombreuses cultures uniques. Nos années d’expérience, tant au niveau national qu’international, nous confèrent une profondeur inégalée de compréhension et de sensibilité à l’égard des langues et des cultures, au pays et dans le monde.
Notre personnel qualifié est composé de personnel originaire de nombreux pays et cultures qui offrent à nos clients les véritables avantages de leurs capacités multilingues et de leur vaste expérience internationale. Lorsque vous souhaitez combler les écarts linguistiques, culturels et de communication partout dans le monde, nous sommes là pour y parvenir.
Les ressources suivantes ont été utilisées dans l’élaboration de ce document :
-
https://www.forbes.com/sites/cherylsnappconner/2014/04/17/how-learning-an-additional-language-could-influence-your-business/#38e0ec0370c0
-
https://www.linkedin.com/pulse/how-useful-multilingualism-business-executives-managers-sean-hopwood
-
https://www.babbel.com/en/magazine/money-talks-language-learners-earn-more-in-their-careers
-
https://qz.com/927660/people-who-speak-multiple-languages-make-the-best-employees-for-one-big-reason/
-
http://www.mnn.com/lifestyle/arts-culture/stories/9-of-the-worlds-most-multilingual-countries
-
https://www.forbes.com/sites/cherylsnappconner/2014/04/17/how-learning-an-additional-language-could-influence-your-business/#38e0ec0370c0
-
http://www.multilingualchildren.org/getting_started/pro_con.html
-
http://www.alzheimers.net/12-11-14-bilingualism-delays-alzheimers/
SIS International Research est particulièrement qualifié pour comprendre les implications et les applications concrètes du multilinguisme sur le lieu de travail. En plus de nos différents sites commerciaux à travers le monde, nos activités commerciales quotidiennes nous mettent en contact avec des professionnels et des travailleurs d'une myriade de pays et de nombreuses cultures uniques.
Des années d’expérience, tant au niveau national qu’international, nous confèrent une profondeur inégalée de compréhension et de sensibilité à l’égard des langues et des cultures. Notre personnel qualifié est composé de personnel originaire de nombreux pays et cultures qui offrent à nos clients les avantages de leurs capacités multilingues et de leur vaste expérience internationale. Cette expérience nous permet d'offrir des informations vraies et culturellement pertinentes qui répondent aux défis commerciaux les plus urgents des clients.