Tradução e Transcrição em Espanhol
Não é surpreendente que os serviços de transcrição em espanhol sejam muito procurados. O espanhol é a segunda língua mais falada na América. A SIS International oferece vários tipos diferentes de serviços de transcrição em espanhol. As empresas podem utilizar os nossos serviços de transcrição de espanhol para espanhol. Também fornecemos serviços de transcrição e tradução de documentos do espanhol para o inglês. Continue lendo para obter mais informações sobre nossos serviços de transcrição em espanhol.
O poder econômico dos países de língua espanhola
A Espanha é a 14ª do mundoº maior economia em termos de PIB nominal. É o quinto maior da União Europeia. É um dos países líderes em desenvolvimento humano de alto nível no mundo. Várias empresas espanholas ganharam reputação como multinacionais credíveis. Este status lhes permite operar com facilidade nos países latino-americanos.
O poder económico na América Latina transferiu-se para o México nos últimos anos. Esse país tem a segunda maior economia da região. A taxa de desemprego é de 3,5% e o mercado de trabalho continua a melhorar. Os “Três Andinos”, Colômbia, Chile e Peru, também são potências económicas. Estes países estão a assistir a um aumento no investimento estrangeiro direto. Os especialistas esperam que as suas economias cresçam ainda mais rapidamente do que as do México nos próximos anos.
A ascensão do segmento da população hispânica nos EUA
Metade do crescimento da população nacional desde 2000 ocorreu na comunidade latina. O segmento latino tem sido o principal impulsionador do crescimento demográfico dos EUA. É uma parte considerável e crescente da população do país. Os hispânicos são o segundo maior grupo étnico. Eles também são o segundo grupo étnico que mais cresce no país, depois dos asiáticos.
Pode ser difícil para os profissionais de marketing atingir esse grupo-alvo usando métodos tradicionais. Quase um quarto dos hispânicos fala apenas espanhol em casa. Um pouco mais da metade afirma falar inglês “muito bem”. Assim, os profissionais de marketing precisam de anúncios em espanhol para um marketing eficaz para os hispânicos dos EUA. Os representantes da empresa também poderão ter que assinar contratos em espanhol. O mesmo vale para aluguéis e outros documentos, para acomodar clientes hispânicos. É fácil ver como a transcrição em espanhol é um recurso valioso. Os serviços de tradução de documentos também são úteis. Ambos são necessários para o marketing para este segmento da população.
O que é transcrição em espanhol?
A descrição mais simples do papel de um transcritor é aquele que escreve o que outra pessoa está dizendo. Eles farão pequenas edições no texto antes de entregá-lo. A velocidade de digitação é importante na transcrição, sendo 75 palavras por minuto o ideal. O padrão da indústria é um mínimo de 4 a 5 horas para transcrever um arquivo de áudio ou vídeo de 1 hora.
Os transcritores transformam discursos, entrevistas e reuniões em arquivos de texto. Advogados, médicos e diversas empresas usam a transcrição como uma ferramenta indispensável. Outras indústrias que utilizam serviços de transcrição incluem tecnologia, finanças e manufatura. Marketing, saúde e governo também são usuários frequentes. Os usuários podem compartilhar informações que vieram primeiro na forma falada. A transcrição também é útil para indexar e recuperar dados.
Sobre a transcrição em espanhol
Para muitas empresas e pequenos negócios, os serviços terceirizados de transcrição são a melhor opção. O valor pago depende de fatores como o prazo determinado, a duração do arquivo, a qualidade do áudio, se o cliente deseja que ele seja codificado por tempo e se é necessária uma tradução literal.
Nossos transcritores podem transcrever literalmente, rastrear vários locutores ou adicionar códigos de tempo e carimbos. Quer seus palestrantes sejam do México, da Espanha, da América Latina ou do Caribe, nós temos o que você precisa. Somos especialistas em transcrição de espanhol para espanhol. Somos igualmente especialistas na transcrição de espanhol para inglês e oferecemos serviços de tradução de documentos.
Oferecemos serviços de transcrição humana. Nossas traduções decodificam jargões da indústria, dicas sutis, gírias e sotaques pesados. As pessoas também são mais eficazes na transcrição de vários falantes. Além disso, eles filtram os ruídos de fundo. A transcrição humana supera as máquinas em todas as áreas, exceto custo e velocidade.