อีเมล [email protected]

บริการแปลและถอดความภาษาสเปน

การแปลและการถอดความภาษาสเปน

จึงไม่น่าแปลกใจที่บริการถอดเสียงภาษาสเปนเป็นที่ต้องการสูง ภาษาสเปนเป็นภาษาที่มีคนพูดมากที่สุดเป็นอันดับสองในอเมริกา SIS International มีบริการถอดเสียงภาษาสเปนหลายประเภท บริษัทต่างๆ สามารถใช้บริการถอดเสียงภาษาสเปนเป็นภาษาสเปนได้ นอกจากนี้เรายังให้บริการถอดความภาษาสเปนเป็นภาษาอังกฤษและแปลเอกสารอีกด้วย อ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริการถอดเสียงภาษาสเปนของเรา

อำนาจทางเศรษฐกิจของประเทศที่พูดภาษาสเปน

สเปนอยู่อันดับที่ 14 ของโลกไทย เศรษฐกิจที่ใหญ่ที่สุดตาม GDP ที่ระบุ ใหญ่เป็นอันดับห้าในสหภาพยุโรป เป็นหนึ่งในประเทศพัฒนามนุษย์ระดับสูงชั้นนำของโลก บริษัทในสเปนหลายแห่งได้รับชื่อเสียงในฐานะบริษัทข้ามชาติที่น่าเชื่อถือ สถานะนี้ช่วยให้พวกเขาดำเนินงานได้อย่างง่ายดายในประเทศแถบละตินอเมริกา

อำนาจทางเศรษฐกิจในละตินอเมริกาได้ย้ายไปยังเม็กซิโกในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ประเทศนั้นมีเศรษฐกิจใหญ่เป็นอันดับสองในภูมิภาค อัตราการว่างงานอยู่ที่ร้อยละ 3.5 และตลาดแรงงานยังคงปรับตัวดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง “Andean Three” โคลัมเบีย ชิลี และเปรู ต่างก็เป็นแหล่งมหาอำนาจทางเศรษฐกิจเช่นกัน ประเทศเหล่านี้เห็นการลงทุนโดยตรงจากต่างประเทศเพิ่มขึ้น ผู้เชี่ยวชาญคาดว่าเศรษฐกิจของตนจะเติบโตเร็วกว่าเม็กซิโกในอีกไม่กี่ปีข้างหน้า

การเพิ่มขึ้นของกลุ่มประชากรฮิสแปนิกในสหรัฐอเมริกา

ครึ่งหนึ่งของการเติบโตของประชากรในประเทศตั้งแต่ปี 2543 อยู่ในชุมชนลาติน กลุ่มลาตินเป็นตัวขับเคลื่อนหลักของการเติบโตของประชากรสหรัฐ เป็นส่วนที่มีขนาดใหญ่และกำลังเติบโตของประชากรของประเทศ ฮิสแปนิกเป็นกลุ่มชาติพันธุ์ที่ใหญ่เป็นอันดับสอง พวกเขายังเป็นกลุ่มชาติพันธุ์ที่เติบโตเร็วเป็นอันดับสองของประเทศ รองจากชาวเอเชีย

อาจเป็นเรื่องยากสำหรับนักการตลาดที่จะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายนี้ด้วยวิธีเดิมๆ เกือบหนึ่งในสี่ของชาวฮิสแปนิกพูดภาษาสเปนที่บ้านเท่านั้น เกินครึ่งอ้างว่าพูดภาษาอังกฤษได้ “ดีมาก” ดังนั้น นักการตลาดจึงจำเป็นต้องมีโฆษณาภาษาสเปนเพื่อการตลาดที่มีประสิทธิภาพสำหรับกลุ่มเชื้อสายฮิสแปนิกของสหรัฐอเมริกา ตัวแทนของบริษัทอาจต้องเซ็นสัญญาเป็นภาษาสเปนด้วย เช่นเดียวกับสัญญาเช่าและเอกสารอื่น ๆ เพื่อรองรับลูกค้าชาวฮิสแปนิก เป็นเรื่องง่ายที่จะเห็นว่าการถอดเสียงภาษาสเปนเป็นทรัพยากรที่มีคุณค่าอย่างไร บริการแปลเอกสารก็มีประโยชน์เช่นกัน ทั้งสองอย่างมีความจำเป็นสำหรับการทำการตลาดกับประชากรกลุ่มนี้

การถอดความภาษาสเปนคืออะไร?

คำอธิบายที่ง่ายที่สุดเกี่ยวกับบทบาทของผู้ถอดเสียงคือ ผู้ที่จดบันทึกสิ่งที่คนอื่นพูด พวกเขาจะทำการแก้ไขข้อความเล็กน้อยก่อนที่จะส่ง ความเร็วในการพิมพ์เป็นสิ่งสำคัญในการถอดเสียง โดยที่ 75 คำต่อนาทีถือเป็นอุดมคติ มาตรฐานอุตสาหกรรมจะใช้เวลาอย่างน้อย 4-5 ชั่วโมงในการถอดเสียงไฟล์เสียงหรือวิดีโอความยาว 1 ชั่วโมง

ผู้ถอดเสียงจะแสดงสุนทรพจน์ การสัมภาษณ์ และการประชุมเป็นไฟล์ข้อความ ทนายความ แพทย์ และธุรกิจต่างๆ ใช้การถอดเสียงเป็นเครื่องมือที่ขาดไม่ได้ อุตสาหกรรมอื่นๆ ที่ใช้บริการถอดความ ได้แก่ เทคโนโลยี การเงิน และการผลิต การตลาด สุขภาพ และภาครัฐก็เป็นผู้ใช้บริการบ่อยครั้งเช่นกัน ผู้ใช้สามารถแบ่งปันข้อมูลที่มาครั้งแรกในรูปแบบคำพูดได้ การถอดเสียงยังมีประโยชน์สำหรับการจัดทำดัชนีและการเรียกข้อมูลอีกด้วย

เกี่ยวกับการถอดความภาษาสเปน

สำหรับบริษัทและธุรกิจขนาดเล็กหลายแห่ง บริการถอดเสียงจากภายนอกเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุด จำนวนเงินที่จ่ายขึ้นอยู่กับปัจจัยต่างๆ เช่น กำหนดเวลาที่กำหนด ความยาวของไฟล์ คุณภาพเสียง ลูกค้าต้องการให้เข้ารหัสเวลาหรือไม่ และจำเป็นต้องมีการแปลแบบคำต่อคำหรือไม่ 

นักถอดเสียงของเราสามารถถอดเสียงคำต่อคำ ติดตามวิทยากรหลายคน หรือเพิ่มรหัสเวลาและตราประทับได้ ไม่ว่าวิทยากรของคุณมาจากเม็กซิโก สเปน ละตินอเมริกา หรือแคริบเบียน เราก็พร้อมรองรับคุณ เราเป็นผู้เชี่ยวชาญในการถอดความภาษาสเปนเป็นภาษาสเปน เรามีความเชี่ยวชาญไม่แพ้กันในการถอดความภาษาสเปนเป็นภาษาอังกฤษ และเราให้บริการแปลเอกสาร

เรามีบริการถอดความโดยมนุษย์ การแปลของเราถอดรหัสศัพท์เฉพาะทางอุตสาหกรรม คำชี้นำที่ละเอียดอ่อน คำสแลง และสำเนียงที่หนักแน่น ผู้คนยังมีประสิทธิภาพมากขึ้นในการถอดเสียงวิทยากรหลายคน นอกจากนี้ยังกรองเสียงรบกวนรอบข้างออกด้วย การถอดเสียงโดยมนุษย์เหนือกว่าเครื่องจักรในทุกด้าน ยกเว้นราคาและความเร็ว

ภาพถ่ายของผู้เขียน

รูธ สตานัท

ผู้ก่อตั้งและซีอีโอของ SIS International Research & Strategy ด้วยความเชี่ยวชาญด้านการวางแผนเชิงกลยุทธ์และข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับตลาดโลกกว่า 40 ปี เธอจึงเป็นผู้นำระดับโลกที่น่าเชื่อถือในการช่วยให้องค์กรต่างๆ ประสบความสำเร็จในระดับนานาชาติ

ขยายไปทั่วโลกด้วยความมั่นใจ ติดต่อ SIS International วันนี้!

พูดคุยกับผู้เชี่ยวชาญ